El juez dispuso un cuarto intermedio hasta este martes cuando volverá a ser indagado por tener documentación de identidad ajena. Aún no pudo ser identificado y se desconocen los motivos de su arribo a la Argentina.
El supuesto iraní detenido en Entre Rios se negó hoy a declarar ante la justicia federal como acusado de poseer documentación ajena y seguirá detenido: aún no pudo ser identificado y se desconocen sus verdaderos motivos de la visita a Argentina.
El juez federal de Concepción del Uruguay Pablo Sero lo indagó pero el hombre se negó a declarar, sumado a la complicación porque dijo sólo hablar farsi por lo que tuvo que intermediar un traductor vía zoom desde Buenos Aires.
Detuvieron en Entre Ríos a un ciudadano iraní con documentos falsos
Pese a reclamar el entrecruzamiento de información entre bases de datos de Gendarmería, Interpol y el FBI, el hombre aún no fue fehacientemente identificado. Él dio el nombre de Asan Azad pero eso aún no está corroborado, y mucha información la ocultó lo que aumentó las sospechas de los investigadores.
Por ahora, el hombre seguirá detenido en delegación de Policía Federal, y mañana será indagado nuevamente por el juzgado.
El sospechoso fue detenido en Concepción del Uruguay el pasado viernes cuando intentó comprar un pasaje con un DNI argentino, pero dijo que no hablaba castellano y se comunica en inglés. Tenía el documento a nombre de un argentino y un carnet de conducir con otra identidad.
Hace semanas también había sido demorado en La Rioja y, en ese momento, dijo ser palestino. Además, dio el nombre de sus padres que difiere a los que dio ahora.
Las sospechas se incrementaron cuando el sujeto dijo no hablar español, pero cuando se revisó su celular, había conversaciones vía mensajería instantánea en ese idioma lo que supone que ocultó esa información.
Según la versión que manifestó el hombre, que trabaja de albañil, viajó recientemente por Irán, Venezuela, Bolivia, Brasil y, finalmente, Argentina. Al momento de ser detenido, llevaba una libreta como suerte de diario de viaje, escrito en farsi, lo cual se está traduciendo para ver qué información hay allí.
Fuente: Noticias Argentinas